-
1 волк
волкlupo;♦ смотре́ть \волком rigardi malafable (или kolere).* * *м.lobo m••морско́й волк ( о старом моряке) — lobo de mar
смотре́ть волком — tener cara de pocos amigos
волк в ове́чьей шку́ре — cara de beato y uñas de gato, el lobo con piel de oveja
и волки сы́ты и о́вцы це́лы погов. ≈≈ salvar la cabra y la berza
с волка́ми жить - по-во́лчьи выть погов. — quien con lobos anda a aullar aprende
как волка ни корми́, он всё в лес смо́трит посл. — el lobo muere lobo; la cabra siempre tira al monte
волко́в боя́ться - в лес не ходи́ть погов. — quien tema a los lobos, no vaya al monte
волк, несу́щий добы́чу — lobo cebado
волк ка́ждый год линя́ет, да обы́чай не меня́ет посл. — muda el lobo los dientes, mas no las mientes
* * *м.lobo m••морско́й волк ( о старом моряке) — lobo de mar
смотре́ть волком — tener cara de pocos amigos
волк в ове́чьей шку́ре — cara de beato y uñas de gato, el lobo con piel de oveja
и волки сы́ты и о́вцы це́лы погов. — ≈ salvar la cabra y la berza
с волка́ми жить - по-во́лчьи выть погов. — quien con lobos anda a aullar aprende
как волка ни корми́, он всё в лес смо́трит посл. — el lobo muere lobo; la cabra siempre tira al monte
волко́в боя́ться - в лес не ходи́ть погов. — quien tema a los lobos, no vaya al monte
волк, несу́щий добы́чу — lobo cebado
волк ка́ждый год линя́ет, да обы́чай не меня́ет посл. — muda el lobo los dientes, mas no las mientes
* * *nEcuad. lobo -
2 морской
морск||о́йmara, naviga;\морской флот marŝiparo;\морскойа́я боле́знь marmalsano;♦ \морскойа́я звезда́ зоол. asterio, marstelo.* * *прил.de mar, naval; marino ( свойственный морю); marítimo (прибрежный; относящийся к мореплаванию)морско́е дно — fondo del mar
морско́й бе́рег — costa f, ribera f
морски́е пути́ — vías marítimas
морско́й кли́мат — clima marítimo
морско́е путеше́ствие — viaje por mar
морско́й тра́нспорт — transporte (marítimo) por mar
морско́е де́ло — náutica f
морско́й флот — flota marítima, marina f
морско́й офице́р — oficial de (la) marina
морско́е учи́лище — escuela naval
морска́я боле́знь — mareo m
страда́ть морско́й боле́знью — marearse
морски́е прибо́ры — instrumentos de navegación
морско́й разбо́йник — pirata m, filibustero m
••морска́я игла́ — aguja de mar ( pez)
морска́я звезда́ зоол. — estrella de mar, asteria f
морска́я сви́нка — conejillo de Indias
морско́й лев — león marino
морско́й ёж — erizo de mar
морско́й конёк зоол. — caballo marino (de mar), hipocampo m
морска́я коро́ва зоол. — vaca marina; manatú m, manato m
морско́й кот зоол. — gato de mar
морска́я пе́нка геол. — espuma de mar
морска́я капу́ста — berza (col) marina
морско́й волк ( о старом моряке) — lobo de mar
* * *прил.de mar, naval; marino ( свойственный морю); marítimo (прибрежный; относящийся к мореплаванию)морско́е дно — fondo del mar
морско́й бе́рег — costa f, ribera f
морски́е пути́ — vías marítimas
морско́й кли́мат — clima marítimo
морско́е путеше́ствие — viaje por mar
морско́й тра́нспорт — transporte (marítimo) por mar
морско́е де́ло — náutica f
морско́й флот — flota marítima, marina f
морско́й офице́р — oficial de (la) marina
морско́е учи́лище — escuela naval
морска́я боле́знь — mareo m
страда́ть морско́й боле́знью — marearse
морски́е прибо́ры — instrumentos de navegación
морско́й разбо́йник — pirata m, filibustero m
••морска́я игла́ — aguja de mar ( pez)
морска́я звезда́ зоол. — estrella de mar, asteria f
морска́я сви́нка — conejillo de Indias
морско́й лев — león marino
морско́й ёж — erizo de mar
морско́й конёк зоол. — caballo marino (de mar), hipocampo m
морска́я коро́ва зоол. — vaca marina; manatú m, manato m
морско́й кот зоол. — gato de mar
морска́я пе́нка геол. — espuma de mar
морска́я капу́ста — berza (col) marina
морско́й волк ( о старом моряке) — lobo de mar
* * *adj1) gener. marinero, marino, marìtimo, naval, nàutico2) poet. ecuóreo3) oilf. costa afuera -
3 выйти в море
1) General subject: put out, put to sea, put to sea (о судне), take the sea, put to the sea2) Naval: ship out (о моряке) -
4 корабельная крыса
2) Scornful: water rat (о моряке)3) Derogatory: water-rat (о моряках) -
5 соскучившийся по берегу
General subject: landsick (о моряке)Универсальный русско-английский словарь > соскучившийся по берегу
-
6 неопытный
adj1) gener. laienhaft, unerfahren, ungeübt2) navy. unbefahren (о моряке)3) colloq. unbeleckt, unbedarft4) nav. unbefahren (моряк) -
7 опытный
adj1) gener. alterfahren, beschlagen, bewandert (in D â ÷¸ì-ë.), bewandert (в чём-л.), bühnengewandt (актёр, режиссёр), diensterfahren (в служебном отношении), expert, geprüft, geschult, gewitzt, geübt, jagdkundig, kundig (G â ÷åì-ë.), (житейски) lebenserfahren, reich an Erfahrungen, sachkundig, sachverständig, versiert (в своём деле), versuchsweise, weltklug, abgebrüht (íàïðèìåð: ein abgebrühter Kerl), bewährt, erfahren, erfahrungsreich, experimentell, routiniert, seeerfahren (о моряке), weltgewandt2) Av. Probe-, Versuchs...3) colloq. ausgekocht, gewiegt4) obs. firm5) liter. sicher (о специалисте и т. п.)6) milit. flugtüchtig (о лётчике)7) phil. empirisch, empirisch (в смысле "базирующийся на изучении, экспериментах")8) eng. experimental, versuchsmäßig9) book. kundig (G â ÷¸ì-ë.)10) psych. erfahrungsgemäß11) food.ind. Pilot...12) atom. Prototyp...13) S.-Germ. gestanden14) avunc. eingefuchst15) f.trade. Erfahrungs16) nav. altbefahren -
8 рассказывать небылицы
v1) gener. Märchen auftischen, Seemannsgarn spinnen (о моряке), das Bläue vom Himmel herunterlugen, das Bläue vom Himmel herunterschwatzen2) navy. reesen3) colloq. (кому-л.) (j-m) einen Bären aufbinden, aufschneiden, erzählen4) obs. (кому-л.) (j-m) ein Märchen aufheften5) avunc. spinnen6) nav. Garn spinnenУниверсальный русско-немецкий словарь > рассказывать небылицы
-
9 морской волк
( о старом моряке) lobo-do-mar m; lobo do mar -
10 морской волк
-
11 вернуться на корабль
vgener. rallier le bord (о моряке)Dictionnaire russe-français universel > вернуться на корабль
-
12 поплавать
-
13 мало бывший в плавании
advgener. onbevaren (о моряке)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > мало бывший в плавании
-
14 опытный
erfahren; ( о моряке) seeerfahren -
15 морской волк
( об опытном моряке) диңгез бүресе -
16 морской
в разн. знач.диңгеҙ...ы
См. также в других словарях:
Поэма о старом моряке — Иллюстрация Гюстава Доре к «Поэме о старом моряке» Поэма (Сказание) о старом моряке (англ. The Rime of the Ancient Mariner) поэма английского поэта Сэмюэла Колриджа, написанная в 1797 1799 годах и вперв … Википедия
"Баллада о моряке" — БАЛЛÁДА О МОРЯКÉ ( Balada о Námořníku ), балет в 4 картинах (на сюжет баллады И. Волькера). Комп. З. Кршижек, сцен. и балетм. Л. Огоун. 12.11.1961, Пльзень, худ. К. Ваца, дирижёр Д. Бразда; в гл. партиях: З. Судек, И. Жлабкова, Э. Бурдова, И.… … Балет. Энциклопедия
The Rime of the Ancient Mariner — Иллюстрация Гюстава Доре к «Поэме о старом моряке» Поэма (Сказание) о старом моряке (англ. The Rime of the Ancient Mariner) поэма английского поэта Сэмюэла Колриджа, написанная в 1797 1799 годах и впервые опубликованная в первой редакции… … Википедия
Сказание о старом мореходе — Иллюстрация Гюстава Доре к «Поэме о старом моряке» «Сказание о старом мореходе» (англ. The Rime of the Ancient … Википедия
Кольридж — Самюэль Тэйлор (Samuel Teylor Coleridge, 1772 1834) английский поэт, критик и философ. Р. в семье провинциального пастора, учился в Кэмбридже, но был исключен из университета за сочувствие республиканским идеям. Увлекся идеями Великой французской … Литературная энциклопедия
Чехословацкий балет — ЧЕХОСЛОВÁЦКИЙ БАЛÉТ. Сведения о раннем периоде истории балетного искусства в чеш. землях и в Словакии очень бедны. Упоминания о придворных балах в Праге относятся к 1 й пол. 16 в. После присоединения Чехии к монархии Габсбургов (1620) религиозный … Балет. Энциклопедия
Летучий голландец — В основе выражения голландская легенда о моряке, который в сильную бурю поклялся во что бы то ни стало обогнуть мыс, лежавший на его пути, хотя бы для этого ему потребовалась целая вечность. Небеса услышали его и наказали за гордыню: этот моряк… … Словарь крылатых слов и выражений
Утёсов, Леонид Осипович — Леонид Утёсов … Википедия
Кольридж, Сэмюэл Тейлор — Запрос «Кольридж» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Сэмюэл Тэйлор Кольридж Samuel Taylor Coleridge … Википедия
Альбатросовые — Альбатросы Южный королевский альбатрос … Википедия
Триллер. Часть 1 — У этого термина существуют и другие значения, см. Триллер (значения). Триллер. Часть 1 … Википедия